Τρίτη 29 Οκτωβρίου 2013

European Quality Label.


108.

με πολύ μεγάλη χαρά ανακοινώνω την βράβευση των eTwinning έργων τα οποία δουλέψαμε πέρυσι σε συνεργασία και με άλλα σχολεία απο την Ευρώπη, απο την Ευρωπαϊκή Επιτροπή

για οικονομία χώρου συμπτύσσω τις ανακοινώσεις σε μία

αφορά μαθητές που πέρυσι φοιτούσαν στην Β τάξη του 1ου Γυμνασίου Ζεφυρίου

αντιγράφω από το e-mail μου:


"Αγαπητή/έ Assimina Lambrakou,

Συγχαρητήρια! Το σχολείο σας βραβεύθηκε με την Ευρωπαϊκή Ετικέτα Ποιότητας για την τελειότητα της εργασίας σας στο έργο eTwinning "LET’S DISCOVER EUROPE " και το έργο eTwinning ""Baltic sea-Mediterranean: two closed seas-two big hugs"". Αυτό σημαίνει πως η εργασία σας, η εργασία των μαθητών και του σχολείου σας έχει αναγνωριστεί στο υψηλότερο Ευρωπαϊκό επίπεδο.

Σαν αποτέλεσμα, θα λάβετε ένα πιστοποιητικό το οποίο μπορείτε να επισυνάψετε στην ιστοσελίδα σας και να το εκθέσετε σε μία περίοπτη θέση στο σχολείο σας. Επίσης, το έργο σας θα εμφανιστεί σε έναν ειδικό χώρο της Ευρωπαϊκής Διαδικτυακής Πύλης στοwww.etwinning.net.

Για μία ακόμη φορά, συγχαρητήρια για αυτό το μοναδικό επίτευγμα και ελπίζω να συναντηθούμε σε κάποια από τις εκδηλώσεις eTwinning κατά τη διάρκεια του έτους.

Με τους καλύτερους χαιρετισμούς μου
eTwinning Team"















© Assimina

Τετάρτη 4 Σεπτεμβρίου 2013

quality label .



104 .


αξιωθήκαμε με την εθνική ετικέτα ποιότητας για το eTwinning έργο μας 
"Our Local Pearls of Nature" 
το οποίο δημιουργήσαμε με σχολείο απο Πολωνία 
απο Οκτώβρη του 2011 έως Οκτώβρη του 2012






© Assimina

Σάββατο 3 Αυγούστου 2013

eTwinning - An Assistant in the Teaching Process


103 .

η εξαιρετική συνάδελφος και eTwinner απο Ρουμανία, Daniela Buena, μου έκανε την τιμή να ζητησει την συμμετοχή μου στο newsletter του Ιουλίου

άρπαξα την ευκαιρία για ένα θέμα που πολύ θα ήθελα να αναπτύξω: την βοήθεια στον τρόπο διδασκαλίας που μπορεί κάποιος εκπαιδευτικός να αποκομίσει απο την συμμετοχή του στην διαδικτυακή κλειστή κοινότητα eTwinning

στον παρακάτω σύνδεσμο μπορείτε να  επισκεφθείτε και να διαβάσετε τις απόψεις εκπαιδευτικών από πολλές διαφορετικές χώρες σε διάφορα θέματα




Publish at Calameo or read more publications.



η δική μου συμμετοχή στην σελίδα 60 και ως κείμενο, παρακάτω...:



e-Twinning:  βοηθός στην διδακτική διαδικασία .


Υπάρχει ένα γαϊτανάκι ανάμεσα στην δημιουργικότητα, την προσφορά, την ευρηματικότητα, το ευφάνταστο, την αποτελεσματικότητα και την αποδοτικότητα. Στην κορυφή, η ελευθερία του δασκάλου!
Καλούμαστε να βρούμε την ροή των νημάτων που θα  πλέξουν έναν όμορφο καμβά.
Το eTwinning σε συνδυασμό με τα μαθήματα εξ αποστάσεως, τα γκρουπς και τα learning events, βοηθούν τον εκπαιδευτικό να εμπλουτίσει τις γνώσεις του, να αναπτύξει την φαντασία και την δημιουργικότητα του και να τις χρησιμοποιήσει ευρηματικά και αποτελεσματικά στα μαθήματά του μέσα στην τάξη.
Η παράλληλη επαφή και επικοινωνία των μαθητών με μαθητές από άλλα σχολεία, οξύνει την περιέργεια τους και οδηγεί σε αλληλεπιδράσεις που προάγουν την συνεργασία, συναγωνισμό, μάθηση, ανάπτυξη της γνώσης αλλά και ιδιοτήτων του χαρακτήρα με τρόπο εποικοδομητικό.


Όσο προχωράνε τα χρόνια τόσο η πραγματικότητα με  καλεί να την αποδεχτώ και να εμπνευστώ νέες μεθόδους διδακτικής πρακτικής για να εξασφαλίσω το ενδιαφέρον και την συμμετοχή των μαθητών μου στο μάθημα.
Αρκετές φορές στο πρόσφατο παρελθόν, σκαρφίστηκα τρόπους έξω από τα τυπικά ώστε να συμφιλιώσω τα παιδιά με την τάξη και τον τρόπο σκέψης μου και διδασκαλίας.
Όλοι πιάνανε μια χαρά αλλά δεν κρατούσαν για πολύ.
Όφειλα να βρω την αιτία και να εμπνέομαι διαρκώς κάτι νέο.
Το κάτι νέο όφειλε με την σειρά του να συνδέεται δυναμικά, δημιουργικά κι ευεργετικά με την ίδια την εκπαιδευτική διαδικασία και το μάθημα ώστε να μην παραπλανά αποσπώντας την προσοχή σε άλλα θέματα και επιμερίζοντας τους στόχους ακόμη κι αν αυτό δρούσε ανακουφιστικά για παιδιά και διδάσκοντα.
[Μέχρι τότε, έδινα χρόνο στους μαθητές να εκφράζουν γραπτά την γνώμη και τα συναισθήματά τους για διάφορα θέματα πχ έρωτας στην εφηβεία, μετά το διαγώνισμα της γεωγραφίας, γιατί δεν διαβάζω, το σχολείο που μού αρέσει κλπ.
Τα γραπτά τους γινόντουσαν κατόπιν άρθρα στο μπλογκ του σχολείου.
Η ανάγκη να εκφράζουν τις ανησυχίες τους, η ανάγκη να ακουστούν, δούλευε ενισχυτικά κι ενθαρρυντικά σε αυτή την μορφή επικοινωνίας.]

Ώσπου ήρθε το e-Twinning!

Στην αρχή δειλά, εκμεταλλευόμενη την εμπειρία μου στα web2.0 tools χωρίς να ξέρω καν ότι την είχα, βοήθησα να αναπτυχθεί η πρώτη μας θεματολογία. Γενικού κοινωνικού περιεχομένου, άσχετη με το περιεχόμενο των μαθημάτων που διδάσκω, σχετική όμως με τον ψυχισμό και τις αξίες που οφείλω σαν δασκάλα να βοηθώ να αναπτύσσονται ως μέρος της προσωπικότητας του εφήβου.

Εν τω μεταξύ,  από προσωπική περιέργεια και φιλομάθεια αλλά κι εξ αιτίας διαφόρων αναζητήσεων σχετικών πάντα με τον τρόπο διδασκαλίας και πως θα τον κάνω πιο σύγχρονο και ελκτικό έτσι που να συμπαρασύρω και παιδιά που δεν είχαν την αυτοπεποίθηση ή την αυτοεκτίμηση ώστε να ρισκάρουν την συμμετοχή τους στην τάξη, παρακολουθούσα μαθήματα e-learning στην ευρωπαϊκή και ελληνική πλατφόρμα.

Έτσι, τα δυο επόμενα projects είχαν περιεχόμενο εμπνευσμένο από αυτά τα μαθήματα και τους στόχους που έβαζε η ΕΕ για τα έτη 2010 και 2011.
Η συμμετοχή ήταν ενθαρρυντική, τα παιδιά ενθουσιώδη, τα αποτελέσματα εξ ίσου ενθαρρυντικά. Το σχολείο έβγαινε για πρώτη φορά το ίδιο έξω στην  κοινωνία, οι γονείς επιφυλακτικοί αλλά και αρωγοί, οι συνάδελφοι  διστακτικοί.
Εκείνη την χρονιά αναπτύξαμε για πρώτη φορά επίσης, ένα θέμα που ακολουθούσε την ύλη κάποιου από τα μαθήματα που δίδασκα! Επίσης, ήταν η πρώτη μας φορά που επιχειρήσαμε να έρθουμε σε επαφή με τα άλλα σχολεία με την χρήση βίντεο κλήσης!

Δεν περίμενα τις αντιδράσεις που είδα! Ε ν θ ο υ σ ι α σ μ ό ς, στο έπακρο! Καθώς επίσης κι έκπληξη που συνοδευόταν από τη φράση: Κυρία! Σαν  κι εμάς είναι κι αυτοί!!!!!
Συνειδητοποιούσαμε ομοιότητες και διαφορές κι εμπλουτίζαμε τις γνώσεις μας, σαν φυσική απόρροια της διαδικτυακής, έστω, επαφής κι όχι σαν βάσανο αποστήθισης….

Έπειτα ήρθε το Creative Classroom eTwinning group και…  τι ποικιλία γνώσεων, τι ποικιλία εμπειριών! Ποια κατανόηση του εφικτού και του ανέφικτου! Μέσα από τα μαθήματα ανακαλύπταμε τρόπους να δουλεύουμε στα projects αλλά και παράλληλα στην τάξη, τις δυνατότητες και την δυναμική των στόχων μας αλλά και τις αδυναμίες τους/μας.
Γιατί… μήπως νομίζετε πως ήταν εύκολο σε εμάς τους ενήλικες και δασκάλους να καταφέρουμε να δουλέψουμε συνεργατικά; J
Εμπνεόμαστε κι εμπνέαμε!...

Σχολική χρονιά 2012-2013 και η απόφαση να «εκμεταλλευτώ» τα etwinning projects για την ύλη που διδάσκω, μπαίνει σε εφαρμογή. Το προσωπικό μου στοίχημα ήταν να καθοδηγήσω τους μαθητές ώστε να διαμορφώνουν οι ίδιοι το μάθημα!
Τα δυο τμήματα της Β τάξης εμπλέκονται σε δύο ξεχωριστά προγράμματα με θέματα που άπτονται στην ύλη της Γεωγραφίας. Μπορούμε να τρέχουμε το πρόγραμμα παράλληλα με το μάθημα κι αντίθετα, ενώ έχουμε την ευκαιρία να εντρυφήσουμε σε εργαλεία web2.0 που μας βοηθούν στην επικοινωνία και συνεργασία για να πετύχουμε τους στόχους μας.
Τα τμήματα της Γ τάξης εμπλέκονται σε ένα πρόγραμμα σχετικό με την Φυσική.

Ισχυρότατο κίνητρο για την συμμετοχή με δημιουργικό τρόπο ήταν η γνωριμία με το  καινούργιο, η  επαφή με τα άλλα σχολεία μέσω βίντεο κλήσης, η ανταπόκριση των άλλων ομάδων, το άνοιγμα του σχολείου στην κοινωνία.
Στη διάρκεια των προγραμμάτων, οι μαθητές επεξεργάζονταν πληροφορίες, έφτιαχναν ερωτηματολόγια, ανέπτυσσαν τις γνώμες και τις γνώσεις τους προκειμένου να ανταποκριθούν σε συγκεκριμένη θεματολογία σε σχέση με το μάθημα και το πρόγραμμα. Πχ, ποτάμια και θάλασσες της Ευρώπης και τα χαρακτηριστικά τους, Ευρωπαϊκή Ένωση κλπ.
Πρακτικά και με την βοήθεια βιβλίου και δασκάλου κατασκεύαζαν τα μαθήματα που έπρεπε να τους διδάξω. Βασικοί βοηθοί μας: διαδραστικός πίνακας, google docs, twinspace wiki, google hangout, και άλλα επί μέρους εργαλεία.
 Ήρθανε σε επαφή με αντιπροσώπους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Ελλάδα, πήρανε συνέντευξη από αυτούς. Χρησιμοποίησαν τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης για να μαζέψουν πληροφορίες για επιφανείς Έλληνες. Πήρανε συνέντευξη από τους καθηγητές τους για το ίδιο θέμα. Παρατηρήσανε φαινόμενα και προσπάθησαν να τα συνδέσουν με την Φυσική που έχουν διδαχθεί.
Κι όλα αυτά με στόχο να τα μοιραστούν με τα άλλα σχολεία πράγμα που πετύχαμε σε ένα βαθμό και μέσα από την πλατφόρμα του twinspace αλλά και μέσα από συζητήσεις με την βοήθεια του google hangout. Κάποιες φορές μετατρέπαμε σε παρουσίαση με την χρήση camptasia, μαθήματα μας και τα παρουσιάζαμε στις συνεργαζόμενες ομάδες με την συνοδεία σύντομου quiz για έλεγχο της γνώσης. Τα ίδια αυτά τα κουίζ αποτέλεσαν μέρος της τρίμηνης και τελικής εξέτασης των μαθητών.

Στη διάρκεια αυτής της χρονιάς θεωρώ πως κέρδισα κάποιους μαθητές σε επίπεδο συμμετοχής και ανάπτυξης την αυτοεκτίμησης τους, χάρη στην δραστηριότητα μέσω των προγραμμάτων.
Ο επόμενος στόχος μένει να είναι η βελτίωση της απόδοσης  τους στο μάθημα. 


*******


e-Twinning: An Assistant in the Teaching Process

Teaching involves creativity, offering, inventiveness, imagination, effectiveness and efficiency. At the top of the list lies the teacher’s freedom.
We have to find the flow of threads that will be used to weave a beautiful canvas.
e-Twinning, along with e-learning courses, groups and learning activities, helps teachers enrich their knowledge, develop their imagination and creativity and use them imaginatively and effectively in the classrooms.
Ongoing contact and communication of students with students from other schools sharpen their curiosity and lead to interactions that promote cooperation, competition, learning, knowledge expansion and forming of personalities in a constructive manner.

As time goes by, reality calls me to accept and get inspired by new ways of the teaching practice so as to ensure the interest and participation of students in my class.
Several times in the recent past, I have thought of non-typical ways to get the children understand my way of thinking and teaching.
All the plans worked fine but did not keep for long.
I had to find the cause and continuously come up with something new.
These innovations should be linking dynamically, creatively and beneficially to the educational process so as not to be misleading by distracting students to other issues and by beclouding the set goals, even if that would have a relieving effect on both the students and the teacher.
[Until then, I used to give the students time to express in writing their opinions and feelings about various issues, such as sex in adolescence, why they don’t like studying, how they imagine the ideal school etc.
Their writings would then be published on the school’s blog.
The need to express their concerns and to be heard functioned as a booster in this form of communication.]

And then came e-Twinning!

Despite being timid in the beginning, I took advantage of my experience in web2.0 tools and I helped to develop our first themes which included general social content, unrelated to the content of the courses I teach, but relative to the psyche and values ​​that as a teacher I have to help develop as part of a teenager’s personality.

Meanwhile, out of personal curiosity and love of learning, and in the context of my ongoing search concerning various issues related to the teaching process and the ways to make it more modern and attractive so as to get children with no confidence or self-esteem involved and participate in the class, I attended e-learning courses in the European and Greek platforms.

So, the content of the next two projects was inspired by these courses and the objectives set by the EU for 2010 and 2011.
The participation was encouraging, the children enthusiastic, and the outcome quite encouraging. For the first time, the school itself came out in society; the parents were skeptical but helpful; on the other hand, my colleagues were hesitant.
That year, also for the first time, we developed a theme which followed the curriculum of one of the courses I taught. What is more, it was the first time we tried to get in contact with other schools by using video calling.

I did not expect the reactions I saw! E n t h u s i a s m to the fullest, as well as surprise accompanied by exclamations like: They are like us!
We realized similarities and differences and enrich our knowledge as a natural extension of the contact through the web (and not trough the torture of memorization).

Then came the Creative Classroom e-Twinning group and along with it an impressive variety of knowledge and experiences. Through the courses we were discovering ways to work not only on the projects, but also in the classroom; we were able to pinpoint not only the possibilities and the potentiality of our goals, but also their (and our) weaknesses. That actually means understanding the possible and the impossible in practice.
There was something in it for both children and teachers, since, as you can probably imagine, it was not easy for us adults to work collaboratively. J
We inspired and were inspired!

In the academic year 2012-2013, the decision to take advantage of the e-Twinning projects in my teaching material was implemented. My personal bet was to guide students themselves to form the course.
The two classes of grade B were involved in two separate programs regarding geography. We could run the program in parallel with the course, and vice versa, whereas we had the chance to master web2.0 tools which helped us communicate and cooperate so as to achieve our goals.
The classes of grade C were involved in a project regarding physics.

The strong incentives to participate creatively in this process included the desire to master something innovative, the contact with other schools via video calling, the response of the other groups, the opening of school to society.
During the program, the students processed information, prepared questionnaires, formed opinions, expanded their knowledge so as to respond to specific topics concerning the course and the program (e.g., European rivers and seas and their characteristics, the European Union etc.).
With the help of books and the teacher, the students formed in practice the course I was to teach them. The tools we found extremely helpful included an interactive whiteboard, google docs, twinspace wiki, google hangout, and various others. 
The students came in contact with Greek members of the European Parliament and interviewed them. They used the social media to gather information on eminent Greeks. They interviewed their teachers on the same topic.  They observed phenomena and tried to relate them to the physics they had been taught. The aim of all these activities was to share information with other schools. We achieved this goal to a certain extent through the twinspace platform and through discussions with the help of google hangout. Sometimes we converted a lesson into a presentation by using camptasia, presenting it to partner groups followed by a short quiz to consolidate knowledge. These quizzes became part of the quarter and final exams.

During this year I think I won some students on the level of participation and the development of their self-esteem, thanks to the e-Twinning activities.
The next goal will be to improve their performance in the course.





© Assimina

Σάββατο 29 Ιουνίου 2013

φτου και βγαίνω .



102.

έψαξα να βρω μια λέξη να αποδίδει την ιστορία της πράξης μου, της επιλογής μου
άλλαξα γνώμη
έτσι κι αλλιώς ο καθένας που θα δεί αυτό το σημείωμα, με τα δικά του μάτια θα το δει, με τα δικά του θα χαρακτηρίσει την πράξη

εγώ αυτό που τώρα θέλω να πω, είναι τούτο:
συνταξιοδοτούμαι
το αποφάσισα και συνταξιοδοτούμαι
και καθώς ανοίγω την πόρτα για την έξοδο, ένα σεμνό και πλήρες συναισθημάτων,
 ε υ χ α ρ ι σ τ ώ, 
στέλνω στους μαθητές μου

ευχαριστώ για το ταξίδι
ευχαριστώ και για το παιχνίδι
κρυφτό
τα "φτου και βγαίνω" τα δικά μου
τα "φτου ξελευτερία" τα δικά σας
και τους ενδιάμεσους χρόνους παύσης και ζυγίσματος του ενός τον άλλον
τις σιωπές της πλάτης τις δικές μου, για να αφήσω περιθώριο
τις επιδρομές τις δικές σας, για να κερδίσετε χώρο


*******




artworks : Rebecca Kinkead
τώρα εγώ φεύγω..

...εσείς φροντίστε να ντύσετε την ψυχή σας ρούχα χρωματιστά, πολύχρωμα
 σαν λουλούδια μ' αρώματα και χρώματα
να έλκει το καλό...

και το νου σας,
 ένα ζευγάρι γερά παπούτσια να του φορέσετε
να περπατά με σιγουριά και να μεταλαμβάνει πραγματικότητα και λογική





κι αν τύχει κάποτε και βαλτώνετε, να θυμάστε: να έχει η ζωή σας νόημα..
αυτός ο στόχος, αυτό και το φάρμακο ._


στους μαθητές μου .

© Assimina

Δευτέρα 10 Ιουνίου 2013

θυσιάζοντας την Ιφιγένεια για μια μικρή αναφορά στον Αλεσσάντρο Μπαρίκκο .



101 .



Κι έτσι
Αν και γεμάτα από βροχή
Άδεια μένουν τ’ απογέματα .
Σε ρόλο ας πούμε Ιφιγένειας
η τομάτα καλείται να εξευμενίσει το θυμό
μιας κατάστασης παρασιτικής


ένα ποίημα από την συλλογή: οι απέναντι, στον φιλόξενο χώρο της Βιβλιοθήκης



artworks : Rebecca Kinkead
(πατήστε επάνω στην εικόνα για να μεταβείτε στον χώρο)



© Assimina

Τετάρτη 29 Μαΐου 2013

το ξεμάτιασμα .



99 .

Μια μικρή διαρροή στη βρύση του τοίχου, μετρούσε στο λαβομάνο τον χρόνο της αναμονής.

artworks : Susu Laroche
(πατήστε επάνω στην φωτογραφία για να μεταβείτε στην ανάρτηση)

© Assimina

Παρασκευή 3 Μαΐου 2013

θολοί των πειραμάτων οι καιροί .



98 .

Απρίλης του 2012
οι αυτόχειρες πολλαπλασιάζονται
πάτησε επάνω στην φωτογραφία για να διαβάσεις το κείμενο

artwork : Tomasz Trafial ‘tome’




© Assimina

Τετάρτη 24 Απριλίου 2013

γράμμα σε ένα φίλο .



97 . 


ο Μάης του 2012 ανάσαινε μισά...
ελάχιστες οι διαφυγές κι ούτε που ήξερες αν ήταν σωστό να τις επιζητάς
μόνη ανακούφιση, το γράμμα σε ένα φίλο

ευχαριστώ πολύ την Βιβλιοθήκη για την φιλοξενία και το εικαστικό ντύσιμο του κειμένου μου



artwork : Erik Olson

( πάτησε επάνω στην εικόνα για να βρεθείς στην ανάρτηση της Βιβλιοθήκης)




© Assimina

Κυριακή 21 Απριλίου 2013

το μόνιτορ της ζωής .


96 .



ένα ακόμη ποίημα μου, 
"το μόνιτορ της ζωής" 
γραμμένο το 2007, 
στον φιλόξενο χώρο της Bibliotheque


artwork : Radcliffe Beuford



(πατήστε επάνω στην εικόνα για να πάτε στην ανάρτηση)





© Assimina

Δευτέρα 8 Απριλίου 2013

η συμμετοχή μου στον διαγωνισμό διηγήματος "ΛόγωΤέχνης" .


95 .


Ο Αύγουστος που το δέντρο δεν είχε σκιά .
 
 
 

 
Μια σκλήθρα φωτιάς το τσιγάρο μου κι άλλη μια η υποψία από φως ημέρας στον χαμηλό ορίζοντα ανατολικά. Η νύχτα λύνει κάβους.

Ένα σμάρι σπουργίτες επιχειρούν επίθεση σαν κοπέλες που έχουν την παρθενιά εκτός από το σώμα, στη συναναστροφή. Πτήσεις άτακτες. Γέλια και στροφές. Να αγγίζονται και να χαχανίζουν οπισθοχωρώντας. Τσιμπολογήματα στις φτερούγες κι έπειτα βουτιά να πιουν γουλίτσες νερό στη γειτονική πλύστρα που ‘φτιαξαν οι άνθρωποι για να νηστεύουν θάλασσα και λίμνη.
Τη σκηνή τραγούδησε ένας τζίτζικας, δειλά για αρχή κι οι υπόλοιποι σαν αντηχείο καμπύλωσαν την απόσταση μέχρι τη βάση στ’ ακρωτήρι.

Σαν από μίμηση, προσποίηση πτήσης σπουργιτών ή εντεταλμένη υπηρεσία, δεν ξέρω, δυο F16 μπήκαν στο διάδρομο απογείωσης με τις μηχανές να βρυχώνται. Το ρολόι έδειχνε ώρα ξημέρωμα παρά κάτι κι η απογείωση έγινε μέσα σε θόρυβο και ορυμαγδό, ώρα ασυνήθιστη για τα δεδομένα των τυπικών πτήσεων. Τα μαχητικά σκίσανε τον αέρα και τη νύχτα που αποχωρούσε ετοιμόρροπη από τη ζέστη.
Δυο τοίχους αριστερά μου, ένα μωρό έμπηξε τα κλάματα και τα δόντια του στο βυζί της μάνας από φόβο. Το γάλα πάγωσε στο στήθος της και μια γάτα πρωινή, νιαούρισε τρομαγμένη. Στο διπλανό διαμέρισμα, οι ανάσες του ύπνου δήλωσαν ανακωχή όσο στον Καλαθά πιο κάτω, ένας μπάτης ήσυχος, στάθηκε ανακούρκουδα στη θέα και τ’ άκουσμα των αεροπλάνων. Η άμμος μαζεύτηκε σε βουναλάκια που δεν ήταν των παιδιών παιχνίδι κι ο ήλιος χασμουρήθηκε κάνοντας να παίξει κρυφτό μ’ ένα σύννεφο αδύναμο, γι αντιπερισπασμό. Μάταια.
Παιδιά και μεγάλοι, στην άλλη ήπειρο, είδαν στα όνειρά τους φτερούγες αρπαχτικών. Να εξηγήσουν δεν μπορούσαν. Προς στιγμήν.

Μετανάστευσε ο λεπτοδείκτης λίγες στιγμές πιο πέρα κι η εικόνα ξεθώριασε μέσα στο φως της μέρας που ξεκινούσε τα τυπικά της πλέον.
Ένας εκσκαφέας άδειαζε το χώμα από το χωράφι παραπάνω. Οικοδομικές εργασίες σαν πράξη αποδόμησης του παλαιού στο περιβάλλον. Βράχοι που γίνονται πέτρες για πεζούλια, ελιές που δίνουν το τόπο τους σε καλλωπιστικά φυτά φυτωρίων. Πολυτελείς κατοικίες εκεί όπου είχαν τ’ αλισβερίσι τους γεννήματα της φύσης. Άγρια κι άλλα ήμερα. Παπαρούνες κι αγκάθια. Σφίγγες και φίδια. Σαρανταποδαρούσες. Σκορπιοί και πεταλούδες. Μάραθος κι άγριο τσάι. Μέντα. Η ησυχία κι η μυρωδιά της.

Ανάσανε κι η νύφη γυρνώντας το πλευρό, χιλιόμετρα παρακάτω, στο νότιο άξονα απ’ τη μεριά του ήλιου κι ο Πεχλιβάνης σκούπισε τον ιδρώτα στο μέτωπο του ύπνου της.
Πρόγαμος σημείωνε το ημερολόγιο και τα τραγούδια σκέπαζαν των μαχητικών τη βοή.
Η μάνα τα πρωτεία κι ο πατέρας στη χαρά. Έλειπε η γιαγιά απ’ την εικόνα κι παππούς θα σήκωνε το βάρος του εθίμου, μόνος .

Σούρουπο και τα πράγματα έμπαιναν στη σειρά. Οι πρώτοι μεζέδες. Συχαρίκια. Συστάσεις. Γνωριμίες. Άνθρωποι μεταξύ τους ξένοι να δέσουν τις συνήθειες, τις ανάσες και τα βλέμματα τους.
Κουβέντες αναγνωριστικές να δώσουν χώρο στην οικειότητα, ανακουφισμένοι.
Δυο βασιλικά στις γλάστρες έπιασαν τη κουβέντα με τ’ αεράκι. Απλώθηκε ευλογία στα γύρω. Γελάστηκε και το φεγγάρι, παραμέρισε δυο κλαδάκια από αλμυρίκι και ξεστράτισε στον ορίζοντα.
Γέλια στο δωμάτιο των κοριτσιών. Πειράγματα και συμβουλές. Υπονοούμενα. Ετοιμασίες γυναικών κι η νύφη ν’ αστραποβολεί σαν ασημικό μόλις γυαλισμένο. Η ευτυχία.
Ο γαμπρός στα άσπρα. Μοιράζει την αγωνία του σε δυο ποτηριών τη τσικουδιά. Κουβέντες και μια λύρα βραχνή να μετρά τη χαρά, τη προσμονή και την αγάπη. Ο έρωτας μετρήθηκε με ένα κόκκινο τριαντάφυλλο στο προσκεφάλι του μεσημεριανού ύπνου της νύφης κι άλλο ένα πάνω στο κουτί με τα νυφιάτικα.
Η λύρα έδωσε ήχο βαθύ και το βράδυ γέμισε με την όμορφη κι ευγενική θωριά της νύφης και το χαμόγελο της.
Δώσαν’ οι χοροί κι οι άνθρωποι στο γλέντι τη ψυχή τους κι όπως η ώρα το απαιτούσε και τα έθιμα το ίδιο, ο μεγαλύτερος, που ήταν ο παππούς, ξεκίνησε το χορό. Στη κεφαλή του κι από πίσω συγγενείς και συγχωριανοί μέχρι να καλέσει τη νύφη. Κι όπως εκείνη στάθηκε πρώτη, άρχισε το χώμα να χτυπά κι έπειτα τον αέρα με βήματα πυκνά κι αργά στην αρχή κι ύστερα πιο έντονα. Πόδια γυμνά. Μαλεβιζιώτης. Κάθε της βήμα να θωρείς πώς αποζητούσε παράδοση και τα σύγχρονα να ενώσει.
Ήρθε κι ή ώρα του γαμπρού κι όπως έστησαν κρασοπότηρο στη μέση του χορού οι φίλοι, εκείνος σηκώθηκε και σήκωσε μαζί του τη γης ολόκληρη σαν άνοιξε φτερούγες αετού τα χέρια του, τη ζωή τους όλη ν’ αγκαλιάσει. Ζεϊμπέκικος κι η λύρα σιώπησε.

Στην άλλη άκρη του νησιού, πριν ακόμη πέσει το σούρουπο, Αύγουστος κι η νύχτα ξεχνιέται στα παιχνίδια της, σε πτήση υπεροχής, ένα σμάρι χελιδόνια πέταξαν τακτοποιημένα πάνω από τη γούρνα που έφτιαξαν οι άνθρωποι για να νηστεύουν θάλασσα και λίμνη, πέρα, στον βόρειο-ανατολικό άξονα, δίπλα στ’ ακρωτήρι. Σχηματισμοί γεωμετρικοί, ευγένεια, ρυθμός. Τα φτερά τους σπάθισαν τον αέρα με συμμετρία.
Στ’ αφτιά μου ο βρυχηθμός των μαχητικών και στο διπλανό σπίτι, το μωρό ανήσυχο στη κούνια του. Η γάτα μάζεψε τα μικρά της κι η θάλασσα ξεψυχούσε στο στρίφωμα της ακτής.
…..

Αγαπημένε μου, θέλησες να μάθεις πως ήταν ο δικός μου Αύγουστος.
Έτσι!
Ένας Αύγουστος που το δέντρο δεν είχε σκιά κι η σελίδα γράφτηκε για να χωρέσει συνακόλουθους βιασμούς κι ένα γάμο σαν υπόσχεση στη συνέχεια .
Από ανάγκη δε να πιστοποιήσω την αλήθεια των γεγονότων, σου δίνω τόπο και χρόνο.


Μπυρολίκια
Κουνουπιδιανά
Ακρωτήρι
Χανιά
Αύγουστος, 2011

© Assimina

Πέμπτη 4 Απριλίου 2013

Καπιταλισμέ αγάπη μου.. πεθαίνεις ._


94 .


"Εγώ… θα γεννώ παιδιά μεσ’ απ’ τα σκισμένα γοφιά μου και τα γυάλινα μάτια μου προικισμένα με τα’ όνειρο και την αντάρα της θάλασσας  που δε πατιέται, του ανέμου που δε πιάνεται, του βουνού που κρατά τα μυστικά του, εγώ…"


το: Καπιταλισμέ αγάπη μου γέρασες.., στον φιλόξενο χώρο της Βιβλιοθήκης

πατήστε επάνω στην εικόνα για ανάγνωση...






© Assimina

Παρασκευή 22 Μαρτίου 2013

Τρία ποιήματα μου σε φιλόξενους χώρους .



92 .


βρέθηκε η ποίηση μου... 

σε τραπεζάκι του Λογοτεχνικού Καφενείου να στήνει κουβέντες με περαστικούς...



σ' ένα ράφι της Bibliotheque να συνομιλεί απροφάσιστα με διπλανούς κυρίους... 



έχοντας μόλις αποχαιρετίσει τον χειμώνα που την βάρυνε...




(ακολουθείτε τα links ή πατάτε επάνω στις εικόνες για ανάγνωση..)


 © Assimina

Τετάρτη 13 Μαρτίου 2013

rivers of europe



91 .


a short video as an e-lesson for the etwinning project: Let's discover Europe
the ppt is based on a lesson plan made by George Pavlikakis my school advisor, for Greek students



more over, a quiz on the same theme to get you closer to the knowledge...









© Assimina

στο Λογοτεχνικό Καφενείο


90 .


στο Λογοτεχνικό Καφενείο παρέα με τις Βασιλική και Χριστινα με ορισμένα απο τα ποιήματα μας
τα δικά μου που δημοσιευονται είναι άλλα απο εκείνα που διαβάστηκαν την Τεταρτη 6 μαρτιου


εδώ λοιπον.. για να το θυμάμαι! 




© Assimina

Σάββατο 2 Μαρτίου 2013

γυναίκα και ποίηση ή ποίηση γυναικών;


89 .

όποιος βάζει στοίχημα πως οι εκπαιδευτικοί είναι συνηθισμένοι στην προσωπική έκθεση.., θα το χάσουν!
 ωστόσο εθισμένοι στα στοιχήματα αξιών και τις προκλήσεις, κάνουν σχέδια πως να σταθούν μπροστά σας...



"οι απέναντι" κι όχι μόνο.., 

πέντε χρόνια μετά στην πόλη που τους γέννησε.. σε μια ημέρα σημαδιακή που δύσκολα την γιορτάζω αφού απο πάντα θεωρούσα δεμένα τα αντίθετα..






χάρη στον Τέλλο Φίλη και την ομάδα " η ποίηση γυμνή", την Τετάρτη 6/3 στις 8μμ, στο Mamisio




© Assimina

Τετάρτη 13 Φεβρουαρίου 2013

Baltic sea-Mediterranean: a quiz using photopeach


88 .


an attempt to make a quiz using photopeach
the subject of the quiz is based on an etwinning project we have about Baltic sea and Mediterranean


Baltic sea - Mediterranean on PhotoPeach



© Assimina